Психиатры Charite будут оказывать помощь русскоязыч-ным мигрантам ("Deutsche Welle", Германия) Никита Жолквер 03/05/2013
При крупнейшей берлинской университетской клинике Charite решено создать амбулаторию специально для страдающих психическими расстройствами русскоязычных мигрантов. По некоторым оценкам, в Германии проживают порядка четырех миллионов человек, родной язык которых - русский. Это выходцы из самой России, а также из других республик бывшего СССР, в том числе немцы-переселенцы и члены их семей. В одном только Берлине таких горожан насчитывается примерно 400 тысяч. В немецкой столице эта вторая по величине после турецкой мигрантская община. И вот именно для них при крупнейшей в городе именитой клинике Charite решено создать специальную ам-булаторию, в которую смогут обращаться люди, страдающие психическими расстройствами или заболева-ниями. Об этом объявил главный врач психиатрической клиники Charite в больнице Святого Хедвига профес-сор Юрген Галлинат (Jürgen Gallinat) на проходившей в апреле в Берлине германо-российской конференции, посвященной теме ментального здоровья жителей двух стран. Стресс в результате переезда Медики уже давно заметили, что переезд из одной страны в другую значительно повышает риск возникнове-ния психических расстройств и заболеваний. По статистике, эмигранты на новом месте чаще страдают ими, чем в среднем жители их бывшей родины. На этот счет имеются разные гипотезы и теории, но для Галлината очевидно, что новая ситуация сопряжена с целым рядом проблем адаптации и интеграции. «Все это факторы стресса, которые порой приводят к де-прессиям, состояниям беспричинного страха, медикаментозной, наркотической или прочей зависимости», - пояснил профессор в беседе с корреспондентом DW. Но и такие отклонения как, например, шизофрения, которой, как считается, чаще заболевают люди с генети-ческой предрасположенностью, Галлинат нередко наблюдает и у мигрантов, не входящих в традиционную группу риска. Между тем психическое здоровье - это важный фактор интеграции в новое общество, от мен-тального состояния человека зависит и его экономический статус, указывает врач: «Так что есть много при-чин - медицинские, общественные, экономические, которые побуждают вплотную заняться темой психиче-ского здоровья мигрантов». Высококачественные мигранты То есть, по сути дела, создание психотерапевтической амбулатории для русскоязычных мигрантов в Берлине - это вовсе не альтруизм. Ведь из России и других республик бывшего СССР в Германию приезжают, как пра-вило, нужные ей люди. Среди них немало высококвалифицированных специалистов, в которых остро нужда-ется немецкая экономика и наука. И детей они привозят хороших, подчеркнула в интервью DW заведующая кафедрой психологии кризисных и экстремальных ситуаций Санкт-петербургского государственного университета, доктор психологических наук Нелли Хрусталева. Согласно ее исследованиям, в семьях еврейских иммигрантов, например, 72% детей учатся или в гимназиях или в университетах. «Это очень высокий интеллектуальный уровень», - заметила Хрусталева. У немецких переселенцев из бывшего СССР - другие преимущества. В их семьях минимум два, а, как прави-ло, три ребенка. «Это трудолюбивые, дисциплинированные, приученные к порядку дети, причем, следующие немецким культурным традициям и нормам, - заявила Нелли Хрусталева. - Это будущие налогоплательщики, в которых Германия остро нуждается, учитывая современную демографическую ситуацию в стране». Психо-логические же проблемы, которые возникают в семьях мигрантов, часто препятствуют нормальной социали-зации детей. Лечение на русском языке Решать такие проблемы эффективнее на родном языке. Лечение на нем имеет решающее значение, продол-жает профессор Юрген Галлинат, поскольку многие эмоционально окрашенные аспекты, воспоминания, пе-реживания, описанные на родном языке, становятся намного более понятными психоаналитику, чем когда о них рассказывают на вновь выученном языке. «И это относится даже к тем мигрантам, которые уже хорошо знают немецкий язык», - заключил профессор. Об этом, по его словам, свидетельствует и опыт психологического сопровождения турецких мигрантов. В Charite уже есть два русскоговорящих психиатра, но нет русскоговорящих психологов, имеющих подходя-щую для работы в будущей амбулатории квалификацию. Поэтому профессор Галлинат собирается привлечь специалистов из России в клинику и готов обеспечить им соответствующую экономическую базу. Причем, до-бавил профессор, на достаточно длительный срок пребывания, ведь «персональная преемственность очень важна в терапии психических заболеваний». Психологическое сопровождение на родном языке «аварийных» иммигрантских семей, подвела итог Нелли Хрусталева, для Германии значительно дешевле, чем решение многих социально-психологических проблем, которые несет с собой неадаптированный мигрант.
Оригинал публикации: Deutsche Welle Источник
|